Eliel

Säätiedotuksia katsellessa kysyisin, pidetäänkö 7.8. treenit?

Sara

Moikka,
Lähtökohtaisesti treenit pidetään aina, ellei asiasta erikseen tiedoteta. Liian tuulisia kelejä tulee syksyn myötä väkisin joka vuosi, näinä kertoina ohjelmassa on aina jotakin muuta lajiin liittyvää, kuten teoriaa, ryhmäytymisleikkejä tai muita ulkoilu- ja sisätila aktiviteetteja. Näistä ”erilaisista” kerroista ilmoitamme harvoin erikseen, koska todellisen kelin huomaa vasta paikan päällä. Siksi haluamme painottaa vielä monipuolisen ulko- sekä sisävaatetuksen tärkeyttä! :)

(borttagen spelare)

Hei, saisiko Antonin isälle laitettua liittymislinkin ryhmään? Email on aki(piste)saxen(miuku)halton(piste)com Kiitokset 😊

Sara

Moi kaikki,
Toivottavasti teillä on ollut hyvä ja aurinkoinen kesä!
Näin heinäkuun viimeisenä päivänä on aika kohottaa katse kohti syksyn tuulia ja luonnollisesti Sinivihreän ryhmän syyskautta.
Tasan viikon päästä maanantaina 7.8. nähdään taas, muistakaa edelleen aina ilmoittautua nimenhuudossa treenipäivien kohdalla IN tai OUT.
Myös syksyn lähestyessä on tärkeää muistaa, että päivät kylmenevät, joten toivoisin kaikilta löytyvän tarpeeksi lämmin purjehdusvarustus. Mieluummin liikaa kuin liian vähän. :)

Hej alla,
Hoppas att ni har haft en bra och solig sommar!
Den sista dagen i juli är det alltså dags att blicka upp mot höstvindarna och naturligtvis höstsäsongen för den Blå-gröna gruppen.
I en vecka på måndag 7.8. vi ses igen och kom alltid ihåg att markera dig för IN eller UT för träningsdagar.
Också när hösten närmar sig är det viktigt att komma ihåg att dagarna börjar bli kallare, så jag hoppas att alla kan hitta tillräckligt med varm seglingskläder.
Hellre ha för mycket än för lite. :)

Ben

(PÅMINNELSE)
Hej!
BS ordnar tillsammans med NJK ett vindsurfingläger på NJKs Kajholmen i Sibbo skärgård 3-7.7.
Denna sommar ordar vi även program för en nybörjargrupp, ingen tidigare erfarenhet behövs, och det finns ännu plats för 2-3 juniorer i denna grupp (gruppstorlek max 6).
Priset ca 300 euro. Priset innehåller allt; mat, logi, coaching, utrustning, transport till och från Kajholmen osv.
Lägrets språk: svenska, finska, engelska.
Anmälan och information: kurser(miuku)brandoseglare(piste)fi
---------------------------------
(MUISTUTUS)
Hei!
BS järjestää yhteistyössä NJK:n kanssa purjelautaleirin NJK:n saaressa Kajholmenissa 3-7.
Tänä vuonna järjestämme myös ohjelmaa aloittelijoille, aiempaa kokemusta ei tarvita, ja ryhmässä (ryhmän koko max 6) on vielä tilaa 2-3:lle juniorille.
Hinta n. 300 euroa. Hinta sisältää kaiken; ruoat, majoituksen, valmennuksen, varusteet, kuljetuksen molempiin suuntiin jne.
Leirikielet: ruotsi, suomi, englanti
Iilmoittautumiset ja lisätietoa: kurser(miuku)brandoseglare(piste)fi

Ben

Hej!
BS ordnar tillsammans med NJK ett vindsurfingläger på NJKs Kajholmen i Sibbo skärgård 3-7.7.
Denna sommar ordar vi även program för en nybörjargrupp, ingen tidigare erfarenhet behövs, och det finns ännu plats för 2-3 juniorer i denna grupp (gruppstorlek max 6).
Priset är ännu öppet men det torde landa nära senaste års pris, 250 euro. Priset innehåller allt; mat, logi, coaching, utrustning, transport till och från Kajholmen osv.
Lägrets språk: svenska, finska, engelska.
Anmälan och information: kurser(miuku)brandoseglare(piste)fi
---------------------------------
Hei!
BS järjestää yhteistyössä NJK:n kanssa purjelautaleirin NJK:n saaressa Kajholmenissa 3-7.
Tänä vuonna järjestämme myös ohjelmaa aloittelijoille, aiempaa kokemusta ei tarvita, ja ryhmässä (ryhmän koko max 6) on vielä tilaa 2-3:lle juniorille.
Hinta vielä avoin, mutta se asettunee samalle tasolle kuin viime vuonna eli 250 euroa. Hinta sisältää kaiken; ruoat, majoituksen, valmennuksen, varusteet, kuljetuksen molempiin suuntiin jne.
Leirikielet: ruotsi, suomi, englanti
Iilmoittautumiset ja lisätietoa: kurser(miuku)brandoseglare(piste)fi